Все слова

Гнездо

ұя. Соответственно араның ұясы = улей (буквально пчелиное гнездо). Отсюда и ұя телефоны — сотовый телефон.

Квартира

Пәтер. Этимологию этого слова точно не знаю, но подозреваю, что пәтер — адаптированная калька фатеры квартиры.

Солома

Сабан. Слово легко запомнить, хотя бы потому что многим в России известно татарское сабантуй. ЗЫ Есть ещё один вариант перевода салам, но он используется реже.

Кошка

Мысық В казахском языке отсутствует категория род. Так что кот тоже будет ұрғашы мысық. Если требуется подчеркнуть пол животного, то.для кошки используйте словосочетание ұрғашы мысық, а для кота — еркек мысық.

Духи

Иiс май, әтір Первый (более распространёный) вариант можно буквально перевести как пахучее масл.

Пиала

Кесе. Одно из тех слов, которое знают почти все казахстанцы. Среди русскоязычных жителей Казахстана распространён вариант кесюшка 🙂

Град

Бұршақ/ На прошлой неделе ездил в гости к родителям. Через пару дней брат взяд с собой на покос. На обратном пути попали под очень сильный ливень да к тому же с крупным градом. Двухминутная бомбардировка льдом реанимировала в памяти напрочь забытое слово 🙂

Столица

Астана. Надеюсь, никто не будет спорить, что именно астана — самое известное в мире казахское слово.

Сундук

Абдыра. По поводу этого слова был у меня с одним из друзей довольно продолжительный спор. Впрочем недавно из казахской википедии узнал, что приятель со своим Әбдіре тоже был прав.

Navigate